ビジネス利用のお客様

国際展示会通訳 GM社様

依頼内容:
国際展示会NY NOWに初出店するにあたり、全日程の通訳および期間中や期間終了後の商談メールフォローアップ。

展示会では開催前後の朝食ミーティングに出席し情報収拾をしてくれ夜間のコンファレンスにも同席してもらいました。
単に通訳としてでなく、米企業との取引のコツなども通訳傍らアドバイスしてくれ助かりました。
長時間労働にも関わらず常に笑顔を絶やさず安心してお任せできました。
また次回の展示出展も引き続きお願いします。 


オンライン商談通訳・フォローアップ GH社様

依頼内容:
米スポーツメーカーとのZoom商談時通訳とその後のメイルの翻訳交渉アシスト。

初めての海外業者との代理店契約で不安で一杯でしたが、通訳としてだけでなく、アメリカ人へのアプローチや交渉のポイントなどもアドバイス頂き本当に心強かったです。今後も宜しくお願いします。


企業視察コーディネート 大手ガラスH社様

依頼内容:
ニューヨーク郊外のコーニング・ガラス美術館の見学とガラス工房の視察及びクリスタルオブジェの購入に際してのガイドと通訳

ガイド案内及び運転手対応など全工程&全対応において、完璧なおもてなしだったと思います。何の心配もなく全てをお任せすることができました。


企業視察コーディネート H社様

依頼内容
日本国内で数百店舗の店舗展開をしており、新業態の商品ラインナップのヒントを得るためにガイドを依頼しました。
臨機応変な対応とホスピタリティー、そして精通された情報と責任感に感激いたしました。
気軽に何でもお話ができる点も素晴らしかったです。


商談通訳・フォローアップ N社様

依頼内容:
取引先のハーブショップとの商談通訳をお願いしました。
初めての一人旅、初めてのNYでした。
今回NY入りの数日前に諸々色々あり不安要素が強くありましたが、Vamosyさんと出会う事でその不安が一気に無くなりました。
今回は仕事の一環で訪れ、商談と通訳をお願いしたのですが兎に角お願いして良かったと心から思っています。
Vamosyのニキさんに出会えた事で、ニューヨークが大好きになりましたし
また彼女に会いたい!!と個人的にも大好きになってしまいました。
ビジネスの方もお陰様で順調に進行しそうで
これからも定期的にお世話になりそうです。
Vamosyさん、本当に私と出会ってくれて有難う御座います!
I miss you and NY!!